Mit Sprachen durch Kulturen

Mit Unterricht, Übersetzungen und Dolmetschen bringe ich Menschen näher

Mit Unterricht, Übersetzungen und Dolmetschen bringe ich Menschen näher

verbindetverbindet

Sprache

Coaching, das den

UnterschiedUnterschied

macht

Coaching, das den

UnterschiedUnterschied

macht

Privater

Sprachunterricht

In deinem Tempo

Entspannt lernen

Ziele klar erreichen

Flexibel & persönlich

Deutsch als

Fremdsprache

Kulturelle Einblicke

Alle Level: A1-C2

Für Alltag & Beruf

Mit Geduld & Plan

Business

Sprach-coaching

Sicher verhandeln

Interkulturell fit

Flexibles Training

Souverän auftreten

Nachhilfe

Unterricht

Wirklich verstehen

Noten verbessern

Selbstbewusst reden

Verständlich erklärt

Business

Sprachcoaching

Sicher verhandeln

Interkulturell fit

Flexibles Training

Souverän auftreten!

Privater

Sprachunterricht

Eine neue Sprache lernen, ganz in deinem Tempo? Ich gestalte den Unterricht nach deinen Zielen – ob Italienisch, Spanisch oder Deutsch. Flexibel, persönlich und mit 20 Jahren Erfahrung im Sprachunterricht.

In deinem Tempo

Entspannt lernen

Ziele klar erreichen

Flexibel & persönlich

Deutsch als

Fremdsparche

Kulturelle Einblicke

Alle Level: A1-C2

für Alltag & Beruf

Mit Geduld & Plan

Nachhilfe

Unterricht

Wirklich verstehen!

Noten verbesern

Selbstbewusst reden

Verständlich erklärt

Erfahrung, die überzeugt

5+

Jahre Lehrerfahrung

5+

Zufriedene Kunden

1

Sprachen

Business

Sprachcoaching

Sicher verhandeln

Interkulturell fit

Flexibles Training

Souverän auftreten!

Privater

Sprachunterricht

Eine neue Sprache lernen, ganz in deinem Tempo? Ich gestalte den Unterricht nach deinen Zielen – ob Italienisch, Spanisch oder Deutsch. Flexibel, persönlich und mit 20 Jahren Erfahrung im Sprachunterricht.

In deinem Tempo

Entspannt lernen

Ziele klar erreichen

Flexibel & persönlich

Deutsch als

Fremdsparche

Kulturelle Einblicke

Alle Level: A1-C2

für Alltag & Beruf

Mit Geduld & Plan

Nachhilfe

Unterricht

Wirklich verstehen!

Noten verbesern

Selbstbewusst reden

Verständlich erklärt

Jahrelange Erfahrung,
die überzeugt.

5+

Jahre Lehrerfahrung

1

Sprachen

3+

Zufriedene Kunden

Erfahrung,
die überzeugt

3+

Jahre Lehrerfahrung

60

Zufriedene Kunden

3

Sprachen

Übersetzungen & Korrektur

von

ZertifikatenZertifikaten

Übersetzungen und
Korrekturlesen

Italienisch -
Deutsch
Übersetzungen

Von Verträgen bis zu persönlichen Briefen – ich übersetze mit Sorgfalt und erfasse Nuancen, die verloren gehen könnten. Das Ergebnis? Eine Übersetzung, die dem Original so nah kommt, dass du den Unterschied kaum merkst.

Von Verträgen bis zu persönlichen Briefen – ich übersetze mit Sorgfalt und erfasse Nuancen, die verloren gehen könnten. Das Ergebnis? Eine Übersetzung, die dem Original so nah kommt, dass du den Unterschied kaum merkst.

Übersetzungen und
Korrekturlesen

Von Verträgen bis zu persönlichen Briefen – ich übersetze mit Sorgfalt und erfasse Nuancen, die verloren gehen könnten. Das Ergebnis? Eine Übersetzung, die dem Original so nah kommt, dass du den Unterschied kaum merkst.

Verhandlungs-dolmetschen

Italienisch -
Deutsch
Übersetzungen

Beim Gericht, bei der Polizei oder bei Wohnungsangelegenheiten – in wichtigen Momenten brauchst du jemanden, der nicht nur übersetzt, sondern versteht. Ich dolmetsche vor Ort auf Italienisch, Spanisch und Deutsch und sorge dafür, dass deine Worte ankommen, wie du sie meinst. Verlässlich und präzise.

Beim Gericht, bei der Polizei oder bei Wohnungsangelegenheiten – in wichtigen Momenten brauchst du jemanden, der nicht nur übersetzt, sondern versteht. Ich dolmetsche vor Ort auf Italienisch, Spanisch und Deutsch und sorge dafür, dass deine Worte ankommen, wie du sie meinst. Verlässlich und präzise.

Verhandlungs-
Dolmetschen

Beim Gericht, bei der Polizei oder bei Wohnungsangelegenheiten – in wichtigen Momenten brauchst du jemanden, der nicht nur übersetzt, sondern versteht. Ich dolmetsche vor Ort auf Italienisch, Spanisch und Deutsch und sorge dafür, dass deine Worte ankommen, wie du sie meinst. Verlässlich und präzise.

Beglaubigte Übersetzung
von Urkunden und
Zertifikaten

Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Zeugnisse – offizielle Dokumente brauchen beeidigte Übersetzungen. Ich liefere dir rechtsgültige, beglaubigte Übersetzungen aus dem Italienischen ins Deutsche: So nah am Original, dass keine Fragen offen bleiben.

Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Zeugnisse – offizielle Dokumente brauchen beeidigte Übersetzungen. Ich liefere dir rechtsgültige, beglaubigte Übersetzungen aus dem Italienischen ins Deutsche: So nah am Original, dass keine Fragen offen bleiben.

Beglaubigte Übersetzung
von Urkunden und
Zertifikaten

Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Zeugnisse – offizielle Dokumente brauchen beeidigte Übersetzungen. Ich liefere dir rechtsgültige, beglaubigte Übersetzungen aus dem Italienischen ins Deutsche: So nah am Original, dass keine Fragen offen bleiben.

Das bin ich

Mariana Guerra

Sprache ist für mich mehr als Grammatik und Vokabeln – es geht um Verbindung, um das Gefühl, verstanden zu werden und andere wirklich zu verstehen.


Geboren und aufgewachsen bin ich in Italien, Spanisch habe ich später wie eine zweite Muttersprache gelernt und zwischen Deutschland und Frankreich mein Zuhause gefunden.

Seit über 20 Jahren unterrichte ich am Gymnasium und Berufskolleg hauptsächlich Spanisch, und habe dabei hunderte von Schülern begleitet. Von den ersten Sätzen bis zu fließenden Gesprächen.


Was mich antreibt? Die Momente, in denen es „Klick" macht. Wenn jemand versteht, wie eine Sprache funktioniert. Oder wenn ein übersetztes Dokument so präzise ist, dass keine Fragen offen bleiben.


Als beeidigte Übersetzerin arbeite ich mit der Sorgfalt, die offizielle Dokumente brauchen. Ich kenne die Feinheiten sprachlich wie kulturell.


Beim Dolmetschen vor Gericht oder Behörden sorge ich dafür, dass nichts verloren geht. Im Unterricht nehme ich mir die Zeit, die jeder braucht.

Sprache ist für mich mehr als Grammatik und Vokabeln – es geht um Verbindung. Um das Gefühl, verstanden zu werden und andere wirklich zu verstehen.

Ich bin in Italien aufgewachsen, habe Spanisch wie eine zweite Muttersprache gelernt und in Deutschland mein Zuhause gefunden. Seit über 20 Jahren unterrichte ich am Gymnasium, hauptsächlich Spanisch, und habe dabei hunderte Schüler begleitet. Von den ersten Sätzen bis zu fließenden Gesprächen.


Was mich antreibt? Die Momente, in denen es „Klick" macht. Wenn jemand versteht, wie eine Sprache funktioniert. Oder wenn ein übersetztes Dokument so präzise ist, dass keine Fragen offen bleiben.


Als beeidigte Übersetzerin arbeite ich mit der Sorgfalt, die offizielle Dokumente brauchen. Ich kenne die Feinheiten – sprachlich wie kulturell. Beim Dolmetschen vor Gericht oder Behörden sorge ich dafür, dass nichts verloren geht. Im Unterricht nehme ich mir die Zeit, die jeder braucht.

Sag

HalloHallo

!

Du bist nicht sicher, ob mein Angebot zu dir passt? Oder du hast noch Fragen zu Unterricht, Übersetzungen oder zum Ablauf? Dann lass uns einfach reden. In einem kurzen, unverbindlichen Gespräch nehme ich mir Zeit für dich.

Mit dem Absenden akzeptierst du unsere Datenschutzerklärung

FAQ

FAQ

Lerne mich kennen

Du hast Fragen zu meinem Unterricht, den Übersetzungen oder zum Ablauf? Hier findest du Antworten auf die wichtigsten Fragen. Wenn trotzdem etwas unklar ist, melde dich einfach bei mir!

Du hast Fragen zu meinem Unterricht, den Übersetzungen oder zum Ablauf? Hier findest du Antworten auf die wichtigsten Fragen. Wenn trotzdem etwas unklar ist, melde dich einfach bei mir!

Du bist nicht sicher, ob mein Angebot zu dir passt? Oder Du hast noch Fragen zu Unterricht, Übersetzungen oder zum Ablauf? Dann lass uns einfach reden. In einem kurzen, unverbindlichen Gespräch nehme ich mir Zeit für dich, höre mir deine Situation an und schaue gemeinsam mit dir, wie ich dich am besten unterstützen kann. Ohne Druck, ohne Verpflichtung – einfach ein erstes Kennenlernen, bei dem du ein Gefühl dafür bekommst, wie ich arbeite.

Wie läuft der Unterricht ab?

Ganz nach deinen Bedürfnissen: Wir können uns persönlich treffen oder online per Video-Call arbeiten. Im ersten Gespräch schauen wir gemeinsam, wo du stehst und was deine Ziele sind. Danach gestalte ich den Unterricht individuell – mit vorbereiteten Materialien oder gezielter Unterstützung bei deinen eigenen Aufgaben.

Welche Sprachen werden unterrichtet?

Ich unterrichte Italienisch, Spanisch und Deutsch als Fremdsprache. Italienisch ist meine Muttersprache, Spanisch und Deutsch beherrsche ich auf C2-Niveau (nahe Muttersprachler). Egal Ob du gerade erst anfängst oder schon Vorkenntnisse mitbringst, ich hole dich dort ab, wo du gerade stehst.

Sind Übersetzungen rechtsgültig?

Ja, als beeidigte Übersetzerin liefere ich rechtsgültige Übersetzungen, die von Behörden, Gerichten und offiziellen Stellen anerkannt werden. Das gilt besonders für Urkunden wie Geburts-, Heirats- oder Scheidungsurkunden sowie Zeugnisse und Verträge.

Kann ich eine Probestunde buchen?

Klar! Eine erste Kennenlernstunde ist unverbindlich und gibt uns beiden die Möglichkeit genaue Ziele zu setzen.

Mit dem Absenden akzeptierst du unsere Datenschutzerklärung

FAQ

Du hast Fragen zu meinem Unterricht, den Übersetzungen oder zum Ablauf? Hier findest du Antworten auf die wichtigsten Fragen. Wenn trotzdem etwas unklar ist, melde dich einfach bei mir!

Wie läuft der Unterricht ab?

Ganz nach deinen Bedürfnissen: Wir können uns persönlich treffen oder online per Video-Call arbeiten. Im ersten Gespräch schauen wir gemeinsam, wo du stehst und was deine Ziele sind. Danach gestalte ich den Unterricht individuell – mit vorbereiteten Materialien oder gezielter Unterstützung bei deinen eigenen Aufgaben.

Welche Sprachen werden unterrichtet?

Ich unterrichte Italienisch, Spanisch und Deutsch als Fremdsprache. Italienisch ist meine Muttersprache, Spanisch und Deutsch beherrsche ich auf C2-Niveau. Egal ob Anfänger oder Fortgeschrittener – ich hole dich dort ab, wo du gerade stehst.

Sind Übersetzungen rechtsgültig?

Ja, als beeidigte Übersetzerin liefere ich rechtsgültige Übersetzungen, die von Behörden, Gerichten und offiziellen Stellen anerkannt werden. Das gilt besonders für Urkunden wie Geburts-, Heirats- oder Scheidungsurkunden sowie Zeugnisse und Verträge.

Kann ich eine Probestunde buchen?

Klar! Eine erste Kennenlernstunde ist unverbindlich und gibt uns beiden die Möglichkeit zu schauen, ob die Chemie stimmt. Wir besprechen deine Ziele und ich zeige dir, wie ich arbeite. Danach entscheidest du in Ruhe, ob du weitermachen möchtest.